Формат: PDF, Отсканированные страницы
Автор: К. К. Курдоев
Год выпуска: 1960
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Язык: Русский, курдский
Количество страниц: 902
Описание: Автор настоящего курдско-русского словаря поставил перед собой задачу наиболее полно отразить словарный фонд и словарный состав современного курдского языка на основе его северо-западного диалекта курманджи с привлечением некоторого материала из южного диалекта сорани. Курды в своей письменности применяют арабский, латинский и русский алфавит ...
Лучшее в категории - Книги / Изучение иностранных языков
06
мая
2015
мая
2015
Курдско-русский словарь (Бакаев Ч. Х.) [1957, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Бакаев Ч. Х.
Год выпуска: 1957
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Язык: Русский
Количество страниц: 619
Описание: Словарь отражает наречия курдов, живущих в пределах бывшего СССР. С приложением грамматического очерка курдского языка. Содержит около 14 000 слов.
Автор: Бакаев Ч. Х.
Год выпуска: 1957
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Язык: Русский
Количество страниц: 619
Описание: Словарь отражает наречия курдов, живущих в пределах бывшего СССР. С приложением грамматического очерка курдского языка. Содержит около 14 000 слов.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящий словарь является первым курдско-русским словарём в истории изучения курдского языка. Он не охватывает все курдские наречия и диалекты, но с возможной полнотой отражает наречия, на которых говорят курды, живущие в пределах Советского Союза. Ни по полноте материала, ни по обстоятельности данный словарь, конечно, нельзя сравнивать с маленьким «курдским глоссарием», который был составлен и издан покойным профессором С. А. Егиазаровым лет семьдесят тому назад применительно к говору курдов бывшей Эриванской губернии. Глоссарий С. А. Егиазарова был составлен в соответствии с курдскими фольклорными материалами, которые собрал, перевёл на русский язык и издал этот весьма заслуженный исследователь курдского быта и народного творчества.
Особенностью данного словаря является и то, что это первый большой труд, посвященный курдскому языку, написанный представителем этой национальности, для которого курдский язык является родным, материнским языком. Составить настоящий словарь автору помогло не только практическое владение родным ему курдским языком, но и та филологическая подготовка, которую он получил в советской школе и университете. Эту подготовку автор и использовал в своей лексикографической работе при систематизации материала.
Весьма значительную долю лексических материалов, включённых в настоящий словарь, Ч. X. Бакаев собрал
из живой речи во время общения с курдами, говорящими на курдском языке и зачастую не знающими никаких других языков. Эти свои записи составитель словаря значительно пополнил выборкой лексических материалов из фольклорных текстов, изданных, главным образом, за годы советской власти преимущественно в Армянской ССР трудами фольклористов, работающих в институтах Академии наук Армянской ССР и в Ереванском государственном университете. Материал словаря пополнялся также и из тех, сравнительно немногочисленных переводных и оригинальных литературных произведений, которые были изданы в Армении, и из учебников, которые были переведены на курдский язык с русских и армянских учебников для потребностей курдских школ и техникума. Этим объясняется включение в словарь многих слов, которых не было в курдском обиходе до появления литературы на курдском языке.
Ч. X. Бакаев нашёл необходимым включить в словарь новые термины общественных и научных понятий, в прежнее время незнакомых курдам. Учитывая, что словарь издаётся в расчёте не только на потребности сегодняшнего дня, но и для использования его в ходе дальнейшего культурного и экономического развития и всё большего вхождения курдов в круг интересов, общих для всех народов Советского Союза, этот лексический материал будет весьма полезным, несмотря на то, что он является как бы калькированным соответствием русских терминов и оборотов, включая сюда и заимствованные международные и научные термины. При включении этих терминов Ч. X. Бакаев, в меру возможности, стремился передавать их по-курдски, с учётом особенностей природной курдской фонетики (как, например, учитывались недоступность курдскому произношению звука «ц», а также характер курдского ударения, не всегда совпадающего с ударением русским). .
От первого курдско-русского словаря трудно было бы требовать полноты и безупречной последовательности в передаче слов и терминов, отсутствовавших раньше в языке.
Надо надеяться, что этот лексикографический труд, став предметом внимательной и благожелательной критики, в дальнейшем будет самим автором исправлен и улучшен.
Надо думать, что помощь по улучшению словаря автору будет оказана как представителями советской курдской интеллигенции, так и теми литераторами и научными работниками Армении и других советских республик, которые владеют курдской речью и немало содействовали как изданию учебников для советских курдских школ, так и переводу образцов русской литературы на курдский язык.
Большую пользу в этой благородной помощи, конечно, окажет и советская курдская пресса.
Акад. Иосиф Орбели
Настоящий словарь является первым курдско-русским словарём в истории изучения курдского языка. Он не охватывает все курдские наречия и диалекты, но с возможной полнотой отражает наречия, на которых говорят курды, живущие в пределах Советского Союза. Ни по полноте материала, ни по обстоятельности данный словарь, конечно, нельзя сравнивать с маленьким «курдским глоссарием», который был составлен и издан покойным профессором С. А. Егиазаровым лет семьдесят тому назад применительно к говору курдов бывшей Эриванской губернии. Глоссарий С. А. Егиазарова был составлен в соответствии с курдскими фольклорными материалами, которые собрал, перевёл на русский язык и издал этот весьма заслуженный исследователь курдского быта и народного творчества.
Особенностью данного словаря является и то, что это первый большой труд, посвященный курдскому языку, написанный представителем этой национальности, для которого курдский язык является родным, материнским языком. Составить настоящий словарь автору помогло не только практическое владение родным ему курдским языком, но и та филологическая подготовка, которую он получил в советской школе и университете. Эту подготовку автор и использовал в своей лексикографической работе при систематизации материала.
Весьма значительную долю лексических материалов, включённых в настоящий словарь, Ч. X. Бакаев собрал
из живой речи во время общения с курдами, говорящими на курдском языке и зачастую не знающими никаких других языков. Эти свои записи составитель словаря значительно пополнил выборкой лексических материалов из фольклорных текстов, изданных, главным образом, за годы советской власти преимущественно в Армянской ССР трудами фольклористов, работающих в институтах Академии наук Армянской ССР и в Ереванском государственном университете. Материал словаря пополнялся также и из тех, сравнительно немногочисленных переводных и оригинальных литературных произведений, которые были изданы в Армении, и из учебников, которые были переведены на курдский язык с русских и армянских учебников для потребностей курдских школ и техникума. Этим объясняется включение в словарь многих слов, которых не было в курдском обиходе до появления литературы на курдском языке.
Ч. X. Бакаев нашёл необходимым включить в словарь новые термины общественных и научных понятий, в прежнее время незнакомых курдам. Учитывая, что словарь издаётся в расчёте не только на потребности сегодняшнего дня, но и для использования его в ходе дальнейшего культурного и экономического развития и всё большего вхождения курдов в круг интересов, общих для всех народов Советского Союза, этот лексический материал будет весьма полезным, несмотря на то, что он является как бы калькированным соответствием русских терминов и оборотов, включая сюда и заимствованные международные и научные термины. При включении этих терминов Ч. X. Бакаев, в меру возможности, стремился передавать их по-курдски, с учётом особенностей природной курдской фонетики (как, например, учитывались недоступность курдскому произношению звука «ц», а также характер курдского ударения, не всегда совпадающего с ударением русским). .
От первого курдско-русского словаря трудно было бы требовать полноты и безупречной последовательности в передаче слов и терминов, отсутствовавших раньше в языке.
Надо надеяться, что этот лексикографический труд, став предметом внимательной и благожелательной критики, в дальнейшем будет самим автором исправлен и улучшен.
Надо думать, что помощь по улучшению словаря автору будет оказана как представителями советской курдской интеллигенции, так и теми литераторами и научными работниками Армении и других советских республик, которые владеют курдской речью и немало содействовали как изданию учебников для советских курдских школ, так и переводу образцов русской литературы на курдский язык.
Большую пользу в этой благородной помощи, конечно, окажет и советская курдская пресса.
Акад. Иосиф Орбели
22
апр
2011
апр
2011
Русский орфографический словарь (Владимир Лопатин) [2005, Орфографический словарь, DOC, OCR без ошибок]
Формат: DOC, OCR без ошибок
Автор: Владимир Лопатин
Год выпуска: 2005
Жанр: Орфографический словарь
Издательство: эксмо
Язык: русский
Количество страниц: 2890
Описание: «Русский орфографический словарь» – самый большой по объёму из существующих орфографических словарей русского языка. Это академический словарь, отражающий русскую лексику в том её состоянии, которое сложилось к концу XX – началу XXI века. Словарные единицы даются в их нормативном написании с указанием ударений и необходимой грамматической информацией. Во 2-м издании объём словаря увеличен на 20 тыс. единиц, в том числе закреп ...
Автор: Владимир Лопатин
Год выпуска: 2005
Жанр: Орфографический словарь
Издательство: эксмо
Язык: русский
Количество страниц: 2890
Описание: «Русский орфографический словарь» – самый большой по объёму из существующих орфографических словарей русского языка. Это академический словарь, отражающий русскую лексику в том её состоянии, которое сложилось к концу XX – началу XXI века. Словарные единицы даются в их нормативном написании с указанием ударений и необходимой грамматической информацией. Во 2-м издании объём словаря увеличен на 20 тыс. единиц, в том числе закреп ...
19
апр
2015
апр
2015
Румынско-русский словарь (Б.А. Андрианов, Д.Е. Михальчи) [1954, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Б.А. Андрианов, Д.Е. Михальчи
Год выпуска: 1954
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Язык: Русский
Количество страниц: 976 (в файле - 490)
Описание: Словарь содержит 42 000 слов румынского языка, словосочетания и идиоматику. В словаре представлена наиболее употребительная специальная терминология. Словарь предназначается для специалистов по румынскому языку, переводчиков, а также для лиц, изучающих румынский язык.
Автор: Б.А. Андрианов, Д.Е. Михальчи
Год выпуска: 1954
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Язык: Русский
Количество страниц: 976 (в файле - 490)
Описание: Словарь содержит 42 000 слов румынского языка, словосочетания и идиоматику. В словаре представлена наиболее употребительная специальная терминология. Словарь предназначается для специалистов по румынскому языку, переводчиков, а также для лиц, изучающих румынский язык.
21
апр
2015
апр
2015
Карельско-русский словарь (северно-карельские диалекты) (Зайков П.М., Ругоева Л.И.) [1999, Изучение иностранных языков, PDF, Отсканированные страницы]
ISBN: 5-88170-020-1
Формат: PDF, Отсканированные страницы
Автор: Зайков П.М., Ругоева Л.И.
Год выпуска: 1999
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Петрозаводск: Периодика
Язык: Русский
Количество страниц: 224
Описание: Настоящий карельско-русский словарь рассчитан на учащихся средних школ и студентов университетов, в определенной степени владеющих северно-карельским наречием, а также на тех, кто интересуется языком и культурой карел.
Формат: PDF, Отсканированные страницы
Автор: Зайков П.М., Ругоева Л.И.
Год выпуска: 1999
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Петрозаводск: Периодика
Язык: Русский
Количество страниц: 224
Описание: Настоящий карельско-русский словарь рассчитан на учащихся средних школ и студентов университетов, в определенной степени владеющих северно-карельским наречием, а также на тех, кто интересуется языком и культурой карел.
15
окт
2013
окт
2013
Русский орфографический словарь (Лопатин Владимир Владимирович) [2005, Справочная литертура, словарь, FB2, TXT, eBook (изначально компьютерное)]
Формат: FB2, TXT, eBook (изначально компьютерное)
Автор: Лопатин Владимир Владимирович
Год выпуска: 2005
Жанр: Справочная литертура, словарь
Издательство: "Эксмо". Москва
Язык: русский
Количество книг: 2 книги
Описание: «Русский орфографический словарь» – самый большой по объёму из существующих орфографических словарей русского языка. Это академический словарь, отражающий русскую лексику в том её состоянии, которое сложилось к концу XX – началу XXI века. Словарные единицы даются в их нормативном написании с указанием ударений и необходимой грамматической информацией. Во 2-м издании объём слов ...
Автор: Лопатин Владимир Владимирович
Год выпуска: 2005
Жанр: Справочная литертура, словарь
Издательство: "Эксмо". Москва
Язык: русский
Количество книг: 2 книги
Описание: «Русский орфографический словарь» – самый большой по объёму из существующих орфографических словарей русского языка. Это академический словарь, отражающий русскую лексику в том её состоянии, которое сложилось к концу XX – началу XXI века. Словарные единицы даются в их нормативном написании с указанием ударений и необходимой грамматической информацией. Во 2-м издании объём слов ...
26
мар
2015
мар
2015
Словенско-русский словарь (Янко Котник) [1967, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Янко Котник
Год выпуска: 1967
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Любляна: Государственное издательство Словении
Язык: Словенский, русский
Количество страниц: 824
Описание: Словарь содержит основной словарный состав современного словенского литературного языка, употребляющийся в художественной, общественно-политической и научно-технической литературе. Предназначается для переводчиков, преподавателей и студентов, работающих со словенским языком.
Автор: Янко Котник
Год выпуска: 1967
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Любляна: Государственное издательство Словении
Язык: Словенский, русский
Количество страниц: 824
Описание: Словарь содержит основной словарный состав современного словенского литературного языка, употребляющийся в художественной, общественно-политической и научно-технической литературе. Предназначается для переводчиков, преподавателей и студентов, работающих со словенским языком.
02
мая
2015
мая
2015
Башкирско-русский словарь (Отв. ред. З.Г. Ураксин) [1996, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
ISBN: 5-200-02354-8
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Отв. ред. З.Г. Ураксин
Год выпуска: 1996
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Дигора, Русский язык
Язык: Русский
Количество страниц: 881
Описание: Словарь является наиболее полным переводным сводом лексики и фразеологии башкирского языка, в него включено более 40 тысяч слов и устойчивых словосочетаний, дана стилистическая и грамматическая характеристика слов, определена нормативность. Словарь предназначен для преподавателей школ, техникумов и вузов, переводчиков и широкого круга читателей, интересующихся башкирски ...
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Отв. ред. З.Г. Ураксин
Год выпуска: 1996
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Дигора, Русский язык
Язык: Русский
Количество страниц: 881
Описание: Словарь является наиболее полным переводным сводом лексики и фразеологии башкирского языка, в него включено более 40 тысяч слов и устойчивых словосочетаний, дана стилистическая и грамматическая характеристика слов, определена нормативность. Словарь предназначен для преподавателей школ, техникумов и вузов, переводчиков и широкого круга читателей, интересующихся башкирски ...
03
мая
2015
мая
2015
Татско (еврейско) - русский словарь (Я.М. Агарунов, М.Я. Агарунов) [1997, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
ISBN: 5-7349-0002-8
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Я.М. Агарунов, М.Я. Агарунов / J.M. Agarunov, M.J. Agarunov
Год выпуска: 1997
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Еврейский университет в Москве
Язык: Русский
Количество страниц: 204
Описание: Словарь содержит около 9000 слов и словосочетаний еврейско-татского языка, относящегося к юго-западной группе иранских языков и имеющего немало заимствований из азербайджанского и древнееврейского языков. В словаре представлен, в основном, кубинский диалект выходцев из Красной слободы (г. Куба, Азербайджан). Татско(еврейско ...
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Я.М. Агарунов, М.Я. Агарунов / J.M. Agarunov, M.J. Agarunov
Год выпуска: 1997
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Еврейский университет в Москве
Язык: Русский
Количество страниц: 204
Описание: Словарь содержит около 9000 слов и словосочетаний еврейско-татского языка, относящегося к юго-западной группе иранских языков и имеющего немало заимствований из азербайджанского и древнееврейского языков. В словаре представлен, в основном, кубинский диалект выходцев из Красной слободы (г. Куба, Азербайджан). Татско(еврейско ...
27
апр
2015
апр
2015
Немецко-русский лесоэкспортный словарь (Б. Ф. Валленбургер, Э. Ф. Раша) [1935, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Б. Ф. Валленбургер, Э. Ф. Раша
Год выпуска: 1935
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: Внешторгиздат
Язык: Русский
Количество страниц: 150
Описание: В словаре разработаны области: лесоэкспорта, фрахтования судов, сплава, лесопиления и лесообработки, целлюлозы, а также лесоводства. В своей работе авторы преимущественно брали слова из практики работы, особенно по отделу лесоэкспорта; при обработке новейших немецких лесоводственных руководств приходилось многие термины передавать описательно, так как соответствующих, русских терминов не всег ...
Автор: Б. Ф. Валленбургер, Э. Ф. Раша
Год выпуска: 1935
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: Внешторгиздат
Язык: Русский
Количество страниц: 150
Описание: В словаре разработаны области: лесоэкспорта, фрахтования судов, сплава, лесопиления и лесообработки, целлюлозы, а также лесоводства. В своей работе авторы преимущественно брали слова из практики работы, особенно по отделу лесоэкспорта; при обработке новейших немецких лесоводственных руководств приходилось многие термины передавать описательно, так как соответствующих, русских терминов не всег ...
27
апр
2015
апр
2015
Технический немецко-русский словарь (А. А. и Л. А. Эрамус) [1931, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: А. А. и Л. А. Эрамус
Год выпуска: 1931
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Советская энциклопедия
Язык: Русский
Количество страниц: 476
Описание: Настоящим изданием открывается серия технических иностранных словарей, намеченных к выпуску Государственным словарно-энциклопедическим издательством «Советская Энциклопедия». Выпуская «Немецко-русский технический словарь» А. А. Эрасмус и Л. А. Эрасмус, Издательство учитывало прежде всего назревшую потребность слушателей и преподавателей высшей школы в недорогом по цене и компактно оформлен ...
Автор: А. А. и Л. А. Эрамус
Год выпуска: 1931
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Советская энциклопедия
Язык: Русский
Количество страниц: 476
Описание: Настоящим изданием открывается серия технических иностранных словарей, намеченных к выпуску Государственным словарно-энциклопедическим издательством «Советская Энциклопедия». Выпуская «Немецко-русский технический словарь» А. А. Эрасмус и Л. А. Эрасмус, Издательство учитывало прежде всего назревшую потребность слушателей и преподавателей высшей школы в недорогом по цене и компактно оформлен ...
27
сен
2010
сен
2010
Немецко-русский наглядный словарь (коллектив) [2007, словарь, DjVu, eBook (изначально компьютерное)]
ISBN: 978-5-271-14613-8
Формат: DjVu
Год выпуска: 2007
Жанр: словарь
Издательство: АСТ, Астрель
Язык: русский,немецкий
Количество страниц: 360
Описание:
Правильно говорят: "Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать". Данный принцип использован в этом прекрасно иллюстрированном словаре, воплотившем идею наглядного обучения иностранному языку. Он поможет вам быстро и легко запомнить несколько тысяч немецких слов, чтобы вы смогли использовать их в любой ситуации в зарубежной поездке или в учёбе. Тематически подобранные картинки и фотографии отражают разные стороны повседневной жизни; словарь п ...
Формат: DjVu
Год выпуска: 2007
Жанр: словарь
Издательство: АСТ, Астрель
Язык: русский,немецкий
Количество страниц: 360
Описание:
Правильно говорят: "Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать". Данный принцип использован в этом прекрасно иллюстрированном словаре, воплотившем идею наглядного обучения иностранному языку. Он поможет вам быстро и легко запомнить несколько тысяч немецких слов, чтобы вы смогли использовать их в любой ситуации в зарубежной поездке или в учёбе. Тематически подобранные картинки и фотографии отражают разные стороны повседневной жизни; словарь п ...
07
апр
2015
апр
2015
Новый таджикско-русский словарь (Калонтаров Я.) [2008, Изучение иностранных языков, PDF, Отсканированные страницы]
Формат: PDF, Отсканированные страницы
Автор: Калонтаров Я.
Год выпуска: 2008
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: Душанбе
Язык: Таджикский
Количество страниц: 320
Описание: Фарҳанги нави тоҷикӣ-русӣ барои оммаи васеъ, хусусан барои донишҷӯён судманд аст. Новый таджикско-русский словарь предназначен для широкого круга людей, будет особенно полезен для студентов.
Автор: Калонтаров Я.
Год выпуска: 2008
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство: Душанбе
Язык: Таджикский
Количество страниц: 320
Описание: Фарҳанги нави тоҷикӣ-русӣ барои оммаи васеъ, хусусан барои донишҷӯён судманд аст. Новый таджикско-русский словарь предназначен для широкого круга людей, будет особенно полезен для студентов.
30
мар
2015
мар
2015
Большой португальско-русский словарь (Феерштейн Е.Н., Старец С.М.) [2005, Изучение иностранных языков, DjVu, OCR без ошибок]
ISBN: 5-8033-0337-2
Формат: DjVu, OCR без ошибок
Автор: Феерштейн Е.Н., Старец С.М.
Год выпуска: 2005
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Живой язык
Язык: Русский
Количество страниц: 936
Описание: Словарь содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного португальского языка с подробной разработкой значений и их оттенков; в словарь вошли и бразилизмы - слова и выражения, употребляющиеся только в Бразилии. К словарю приложена краткая грамматика португальского языка, а также даны списки географических названий и некоторых сокращений. Предназначается для переводчиков и лиц ...
Формат: DjVu, OCR без ошибок
Автор: Феерштейн Е.Н., Старец С.М.
Год выпуска: 2005
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Живой язык
Язык: Русский
Количество страниц: 936
Описание: Словарь содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного португальского языка с подробной разработкой значений и их оттенков; в словарь вошли и бразилизмы - слова и выражения, употребляющиеся только в Бразилии. К словарю приложена краткая грамматика португальского языка, а также даны списки географических названий и некоторых сокращений. Предназначается для переводчиков и лиц ...
31
мая
2015
мая
2015
Персидско-русский учебный словарь (М.Е. Радовильский, Г.А. Восканян, А.М. Шойтов) [1976, Изучение иностранных языков, PDF, OCR с ошибками]
Формат: PDF, OCR с ошибками
Автор: М.Е. Радовильский, Г.А. Восканян, А.М. Шойтов
Год выпуска: 1976
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Русский язык
Язык: Русский, персидский
Количество страниц: 808
Описание: Настоящий Персидско-русский учебный словарь предназначается для иранцев, изучающих русский язык, а также для русскоязычных читателей, учащих персидский язык. Он является парным к изданному в 1975 году Русско-персидскому учебному словарю и, имея общую с ним задачу, — служить пособием при обучении русскому языку, может быть использован для развития навыков русской речи, а та ...
Автор: М.Е. Радовильский, Г.А. Восканян, А.М. Шойтов
Год выпуска: 1976
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
М.: Русский язык
Язык: Русский, персидский
Количество страниц: 808
Описание: Настоящий Персидско-русский учебный словарь предназначается для иранцев, изучающих русский язык, а также для русскоязычных читателей, учащих персидский язык. Он является парным к изданному в 1975 году Русско-персидскому учебному словарю и, имея общую с ним задачу, — служить пособием при обучении русскому языку, может быть использован для развития навыков русской речи, а та ...
06
мая
2015
мая
2015
Арабско-татарско-русский словарь заимствований (Хамзин К.З., Махмутов М.И., Сайфуллин Г.Ш.) [1965, Изучение иностранных языков, DjVu, Отсканированные страницы]
Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Хамзин К.З., Махмутов М.И., Сайфуллин Г.Ш. / Хәмзин К.З., Мәхмүтов М.И., Сәйфуллин Г.Ш.
Год выпуска: 1965
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Казань: Татарское книжное издательство
Язык: Татарский, русский
Количество страниц: 792
Описание: Настоящий словарь арабских и персидских заимствований представляет собой словарь-справочник для широкого круга читателей татарской литературы, для учителей школ и студентов,, переводчиков и научных работников. Для облегчения перевода дореволюционной литературы на русский язык, ...
Автор: Хамзин К.З., Махмутов М.И., Сайфуллин Г.Ш. / Хәмзин К.З., Мәхмүтов М.И., Сәйфуллин Г.Ш.
Год выпуска: 1965
Жанр: Изучение иностранных языков
Издательство:
Казань: Татарское книжное издательство
Язык: Татарский, русский
Количество страниц: 792
Описание: Настоящий словарь арабских и персидских заимствований представляет собой словарь-справочник для широкого круга читателей татарской литературы, для учителей школ и студентов,, переводчиков и научных работников. Для облегчения перевода дореволюционной литературы на русский язык, ...